ТРЬОХКОЛІСНИЙ ВЕЛИК НАТАЛІ ГОЛОДЮК

Головна героїня Наталі Голодюк з першого ж вірша ніби живе у своєму сні, де можна вхопитися сонця руками. У деяких віршах молода поетка застосовує художній метод відображення дійсності як сюрреалізм. Її поезія наче окремі монологи, чи сцени в театрі абсурду на тлі цілковито реалістичних декорацій із заглибленням у свій світ, почуттями, переживаннями. Читач дивиться на все очима дівчинки, яка заново вчиться ходити на трьохколісному велику й кидає каштани в фонтан. Називає життя «сном» який можна записати на диск. Героїня знайомить нас із собою, містом і з тим у кого вона закохана.
У вірші «Секрет», « я наверху дев’ятиповерхівки,/ із одягу одні лише шнурівки, і вже которий день одне й те саме сниться.» в перше ми знайомимось із дорослою героїнею яка закохана, важливо те що в віршах присутній ще один персонаж з яким читач знайомиться через почуття відношення до нього тієї, яка його кохає. Але згодом у вірші «п’ята пора року» ми бачимо характеристику цього героя від його власного іменні «Дівчинко/ я не романтик», «Дівчинко нічого особистого/просто ліжко занадто вузьке/ти помітила?», «Дівчинко/я не намагаюся тебе спокусити/ аж ніяк».
У творах Н. Голодюк переносить читача у своє місто, в кімнати, які поховані по будинках в які батареєю доходять вісті і ніжність ллється із кранів коли їх відкручуєш. У цьому місті можна дихати у спину трамваю, плентатися з туманом під ліхтарями повій, їхати останнім трамваєм повз вітрину «Gucci», заходити у кафе бари. Але де саме знаходиться це місто на карті, так і не вказано, використаний прийом гротеску. У збірці «Шовк. Варіації матерії» є лексеми які зв’язують твори із сучасністю – диски, тамагочі, трамваї, графіті. Показано вир подій сучасності, урбанізацію в якій живе Н. Голодюк. Однією з рис стилю поетеси є архетипи, символи, алітерація, вишукані метафори, нанизування образів, сленг. Деякі вірші при читані є настільки закодованими, що важко до них підібрати ключ, чи не є це недоліком?
Зображення відбувається наче аквареллю, наприклад
«будинки від спеки обливалися тріщинами
птахами, дротами, понтовим графіті
та іншими формами
ти їхала втомлена вкраїнськими троєщинами».
Хоч «Шовк.Варіації матерії» є першою збіркою Наталі Голодюк, але вже відчутний своєрідний стиль молодої поетки. Що ж бажаю молодій поетці залишитись дівчинкою, що їздить на трьохколісному велику.

Богдан Боденчук

***

Юрію Завадському

слова як темна сторона місяця

джаз буквами

всупереч всім тональностям і законам

прикурив цигарку і пішов

потягнув за собою тінь

ПРЕЗЕНТАЦІЯ КОВАНОЇ КНИГИ: Андрій Антоновський та Юрій Завадський, “РОТВРОТ”

РОТВРОТ

batacat.livejournal.com / yuryzavadsky.com / 87.te.ua / krokbooks.com

ПРЕЗЕНТАЦІЯ КОВАНОЇ КНИГИ

Андрій Антоновський та Юрій Завадський
“РОТВРОТ”

п’ятниця 3 вересня 2010 року о 20:30
літературне кафе в моно-театрі “КУТ”
Хмельницький, Проскурівського підпілля, 34

Презентація першої книги літературного поколінння 87 Наталі Голодюк “Шовк. Варіації матерії”

Презентація першої книги літературного поколінння 87 Наталі Голодюк “Шовк. Варіації матерії”

Майстерня слова, Літературна студія 87, Юрій Завадський та бар “Коза” представляють:

У неділю 5 вересня 2010 року о 19:00 у Тернополі в барі “Коза” відбудеться презентація першої книги літературного поколінння 87 Наталі Голодюк “Шовк. Варіації матерії”.

Партнери: 87.te.ua / paly.in.ua / yuryzavadsky.com / krokbooks.com / anons.te.ua / koza.te.ua

ЛІТЕРАТУРНА СТУДІЯ 87 НА МІЖНАРОДНОМУ ЛІТЕРАТУРНОМУ ФЕСТИВАЛІ У ЛЬВОВІ

ЛІТЕРАТУРНА СТУДІЯ 87 НА МІЖНАРОДНОМУ ЛІТЕРАТУРНОМУ ФЕСТИВАЛІ У ЛЬВОВІ

Поправки до програми літфесту!

17 ВЕРЕСНЯ, П’ЯТНИЦЯ
16.00- 17.30

Читання-марафон
Літературна студія 87: Василь Колісник, Юрій Матевощук, Наталя Голодюк, Мар’яна Судова, Марта Томахів, Сашко Бугаєнко, Юля Бабак, Олеся Тенюх, Марина Тимощук та інші
Модератор Юрій Завадський
Кав’ярня «Дім легенд», бібліотека

18 ВЕРЕСНЯ, СУБОТА
15.00-15.45
Авторська зустріч
«Шовк. Варіації матерії»
Наталя Голодюк (Україна)
Перша книга літературного покоління 87 з Тернополя
Модератор Юрій Завадський
Дзиґа

тш-ш-ш-

*

бог мой странный
он путает педали на ткацком станке
часто чихает
и от этого вселенной становится легче

узкие плечи
тонкий и стройный
бумажные трубочки вертит и вертит
водит ими по моей оголенной шее
словно соломинками
словно выводя узор судьбы
который стразу затерт

бог мой,
какой он странный

бог мой мнет сочные стебли
или гладит опухлости обоев
читает по стенам
стенает
и постоянно учится любить

знает что я увлекающаяся
но не увлеченная
не знает своего имени
и
я не знаю как его звать
в ночных печалях зовет
мать удрученно
и
не хочет умирать

**
Далі…

Second zavadskish readings/Другі завадські читання

Second zavadskish readings/Другі завадські читання

Yury Zavadsky and Literary Studio 87 with the support of Maysternya Voli and Institute Ramon Llull in Barcelona presents on 19-20th of September 2010 in Ternopil private literary festival

second zavadskish readings: “Catalunya is not Spain, Galicia is Ukraine”

Yu. Zavadsky (Ternopil, Ukraine)
A. Antonovs (Barcelona, Catalonia)
C. Girona (Barcelona, Catalonia)
F. Gelonch (Barcelona, Catalonia)
A.Aguilar-Amat (Barcelona, Catalonia)
N. Martínez Vernis (Barcelona, Catalonia)

87.te.ua, yuryzavadsky.com

Юрій Завадський та Літературна студія 87 за підтримки Майстерні Волі та Інституту Рамона Ллюлля в Барселоні представляють 19-20 вересня 2010 року у тернополі приватний літературний фестиваль

другі завадські читання: “Каталонія – не Іспанія, Галичина – не Україна”

Ю.Завадський (Тернопіль, Україна)
А.Антоновський (Барселона, Каталонія)
C.Girona (Barcelona, Catalonia)
F.Gelonch (Barcelona, Catalonia)
A.Aguilar-Amat (Barcelona, Catalonia)
N.Martínez Vernis (Barcelona, Catalonia)

87.te.ua, yuryzavadsky.com

Подкаст. Поетичні реколекції: Тарас Волинець, Степан Хміль, Юрій Завадський.

22lypnia-sm

У барі КОЗА 22 липня 2010 року о 20:00 провели поетичні реколекції поети Тарас Волинець, Степан Хміль і Юрій Завадський

Для завантаження подкастів обирайте тут: Частина 1, Частина 2.

Шоколад <<КОРОНА>> та телеканал <<ІНТЕР>> оголошують Всеукраїнський конкурс <<КОРОНАЦІЯ СЛОВА - 2011>>!

На конкурс приймаються написані українською мовою: романи, пісенна
лірика про кохання, кіносценарії та п’єси, які раніше не друкувалися,
не виконувалися, не фільмувалися, та права на які не передані іншим
(юридичним або фізичним) особам і не будуть передаватися до оголошення
результатів конкурсу на церемонії нагородження у червні 2011 р. До
участі в Конкурсі приймаються лише оригінальні твори (інсценізації,
інсценування, адаптації для театру чи кіно творів інших авторів
розглядатися не будуть).
Далі…